Rosa Díez ha vuelto a hacerlo. La portavoz de Unión Progreso y Democracia, en una entrevista con Iñaki Gabilondo en CNN+, definió al presidente del Gobierno José Luis Rodríguez Zapatero como gallego, "en el sentido peyorativo del término", según recalcó. Utilizaba de este modo la acepción vejatoria que todavía recoge la Real Academia Española (RAE) para definir a los gallegos. Instantes después, Gabilondo le reclamó su parecer sobre el presidente del Partido Popular, Mariano Rajoy. Una vez más, Rosa Díez, contestó a la pregunta con un lacónico "gallego".

La definición de gallego recogida en la RAE introduce connotaciones negativas a partir de 1936. Fue en ese año cuando se define gallego como "mozo de cuerda", o lo que es lo mismo, esclavo. Esta acepción se retiró en 1970 por mediación de Camilo José Cela, pero en 2001 se volvieron a introducir las definiciones de "tonto" y "tartamudo" en el diccionario académico.

No es la primera vez que la portavoz nacional de UPyD insulta a los gallegos de esta manera. En diciembre pasado, Rosa Díez calificó al presidente de la Xunta, Alberto Núñez Feijóo de "cobardía" por, a su juicio, "no garantizar los derechos de los ciudadanos". "El Gobierno de Feijóo ha hecho muchas promesas pero no ha concretado. No se puede ser cobarde, hay que hacer lo que se prometió. Para mí, está siendo demasiado gallego, en el sentido peyorativo del término", manifestó entonces Díez.

Las palabras de la diputada no pasaron inadvertidas. El portavoz nacional del Bloque Nacionalista Galego, Guillerme Vázquez, le exigió que presentara "disculpas de inmediato", por utilizar la palabra "gallego como un insulto". El dirigente nacionalista se preguntaba en un comunicado "cuál es el sentido más peyorativo del término gallego" e insiste si "acaso está diciendo que existe alguna acepción negativa o vejatoria de la palabra gallego".

Vázquez aseveraba asimismo que su organización nunca aplicaría el término peyorativo "a ningún gentilicio del Estado español, ni de ningún otro Estado del mundo".

Por su parte, el secretario de Organización del PSdeG-PSOE, Pablo García, consideró que la utilización del término gallego de forma peyorativa "es un ataque frontal a toda la sociedad gallega", por lo que exigió a Díez "una disculpa pública".

Las críticas a las palabras de Rosa Díez también fueron airadas. El secretario del Consello da Cultura Galega, Henrique Monteagudo, recordó en declaraciones a Europa Press que Rosa Díez es ya "reincidente" en el uso del término gallego como "peyorativo" y vinculó su uso a los "estereotipos" y "prejuicios" resultantes de la "discriminación histórica de Galicia".

En la red social Facebook, a última hora de ayer ya habían surgido multitud de grupos críticos contra Rosa Díez que, en pocas horas, lograron cientos de adhesiones.

El portavoz de Unión Progreso y Democracia en Galicia, Andrés Mosquera, trató de quitar hierro ayer a las declaraciones efectuadas por Rosa Díez en una entrevista en CNN+. En conversación telefónica con este periódico, Mosquera, se mostró convencido de que la diputada, al comparar a Rodríguez Zapatero con un gallego "en el sentido peyorativo" del término trató de mostrar "de forma cómica la capacidad negociadora que tienen los gallegos; mucho más hábiles en esas cuestiones que el propio presidente del Gobierno".

Mosquera aseveró que Díez "conoce Galicia" por lo que entiende que "no tenía intención de insultar a nadie". "En las últimas elecciones (autonómicas), Rosa pasó más tiempo en Galicia que en el País Vasco. Estuvo 15 días en la comunidad, frente a los 10 que estuvo en Euskadi", recalcó. No obstante, Mosquera remitió a la propia diputada para aclarar la intencionalidad de sus palabras.