50 comentarios
Comentario enviado el día 28-12-2007 a las 01:37:51
Está claro que en el puesto de trabajo de un funcionario, éste tiene que hablar la lengua que la ley disponga. En la calle puede hablar lo que quiera, pero en el trabajo, cede su libertad constitucional de elección de lengua, porque también tiene la opción de cambiar de trabajo si no le gusta la lengua que le impone su patrón. También es vergonzoso el nivel de conocimiento de gallego que poseen demasiados funcionarios municipales, porque en la Xunta, aunque no lo usen cuando hablan entre ellos, cuando lo emplean, lo hacen con una cierta soltura y no castrapean tanto.
El gallego se muere, y es loable que se hagan esfuerzos por recuperarlo, aunque no sé si estas medidas son las más acertadas. A estas alturas de la película, el uso del gallego en nuestra ciudad es realmente marginal, y está asociado a dos grupos: bien ciudadanos de edad avanzada con escasa formación u origen humilde, bien nacionalistas, con el tinte de radicalidad que les suele acompañar; unos y otros, no constituyen referentes de prestigio en el común de la gente; y lo dramático es que el miedo a los nacionalistas, a sus estridencias tipo "Galiza", su patrimonialización del gallego, están acabando de hundir a una lengua milenaria digna de mejor suerte.
Algo se debe hacer para salvar al gallego de su imparable caída, pero tengo muy claro que si la ciudadanía -funcionariado incluido- percibe estas medidas como una imposición, se habrá fracasado de forma estrepitosa y se contribuirá a que el gallego sea aún más rechazado.
Autor: Ricardo
Comentario enviado el día 28-12-2007 a las 00:52:51
Para imponer el gallego, primero deben saber hablarlo los legisladores, que no es ese DIALECTO que hoy se emplea. Segundol, hay que saber si este lenguaje sirve para algo serio en nuestros días. Y por último, un idioma no se impone: debe representar lo más común y general de lo hablado, y ese creo es el castellano.
Autor: Antón
Comentario enviado el día 28-12-2007 a las 00:10:48
RAPAZ A JOTA EN GALEGO NON EXISTE, E UNHA" X" TI O QUE ESTAS FALANDO E PORTUGUES.
Autor: PARA NAVIEGO
Comentario enviado el día 28-12-2007 a las 00:04:51
precisamente lo que no quiero es otro franquiño, como tu dices, uno me impuso el castellano solo y otro me esta imponiendo el gallego solo, ¿cual es la diferencia? hay cosas mas importantes que hablar, ¿sabes cual? HACER
Desde luego no volvere a votar a nadie que me obligue a un solo idioma (o los dos o en su defecto el del territorio español, pues soy ante todo española y me siento orgullosa cuando digo que soy de la coruña, y me dicen (aunque no saben hablar español), oh, deportivo de la coruña si les digo que soy de galicia ufff nada de nada solo conocen la catedral, el deportivo, madrid, barcelona, sevilla y para de contar.
Autor: PARA XIELO
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 23:15:54
marty, se che serve de consolo, pondal fala de imbéciles e escuros...
Autor: agradecido
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 22:31:57
Bilinguismo y no imposición y si no... ¡EN GALLAECIA EN LATIN!
Autor: Manuel
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 22:13:00
Como en educación, cada vez se va estrechando el circulo de la imposición linguistica.
Tras eliminar el topónimo de "La Coruña" (para ser un buen coruñés tienes que decir "A Coruña") y borrar todas las "L" que había por la ciudad, ahora toca la obligación de hablar gallego. O sea, como con Franco pero al reves...
Viva la libertad y al que no hable gallego no le vamos a dar subvención por ser malo.
Lo siento, pero tal y como dice el himno de Pondal, debo ser un "oscuro" porque no comulgo con la religión obligatoria de Castelao y sus feligreses.
Autor: Marty
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 21:47:03
A LÍNGUA OFICIAL DE GALIZA É O GALEGO, PORQUE ESTAMOS NUMHA JEIRA DEMOCRÁTICA E CIVILIZADA E NOM DEVEMOS MATAR A NINGUÉM PARA QUE SEJA DESTE JEITO, OUTROS.... COMO DISSERA UM QUE SABEDES.... NOM PODEM DIZER O MESMO POLO CONTRÁRIO.
Autor: Eu Naviego
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 21:10:11
COMO CORUÑES PARABENS A CONCELLEIRA E OS GALLEGOS DE LA CORUÑA ODICCIONARIO DO SEU IDIOMA OS CALIFICA
Autor: galego
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 20:46:27
que veñan catro mataos a abrallarnos co as suas decisions, falarei galego cando a min me de a gana, y hablo castellano como quiero y cuando quiero, aun recuerdo los tirones de pelo por hablar gallego ¿donde estaban Vds. en aquellos tiempos? debajo de la mesa claro....VIVO EN LA CORUÑA Y MI NOMBRE NO VA A SER CAMBIADOPOR EL CAPRICHO DE ALGUIEN ... ..SUBAN VDES. LAS PENSIONES, CONTROLEN LOS PRECIOS, VIVIENDAS DIGNAS PARA TODOS, MAS CENTROS PARA LOS MAYORES ETC....ESO ES LO QUE TIENEN QUE HACER Y DEJARSE DE CARALLADAS.
Autor: vergoña ahora van a repartir collejas por hablar castellano
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 19:28:57
no hay ley que obligue a un ciudadano a hablar como quiere el politico de turno, y hablo galego cando me pete, y castellano cuando me da la gana, ademas de piedrafita para alla, no sirve para nada, porque no hablar todos los idiomas de este país, de que me sirve el gallego para hablar con un valenciano, o castellano, las lenguas se hicieron para comunicarse nunca para no entenderse. ¿soy mas importante porque no me entienden?. ¿Sr. Losada por dinero baila el perro y por gobernar todo vale?
Autor: IO
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 19:02:07
La ley 5/97 puede decir misa, por encima de la ley están los derechos individuales y la ley más importante que tenemos los gallegos que es el estatuto de autonomía que no obliga a nadie a hablar en el idioma normalizado actual que ser llama gallego, REPITO: ¿Me puede alguien decir en que idioma hablaban nuestros ancestros que habitaban las citanias prerrománicas?
Autor: SANZ
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 19:01:53
Haber si ven outro franquiño que vos solucione o problema,que nostalxia tedes polo perdido,sempre vos quedara o valle dos caidos
Autor: xiele
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 18:51:04
Pois a min pareceme ben. E tampouco e para escandalizarse. Hai moitos concellos nos que esto xa está ocurrindo e non pasa absolutamente nada. a Xente pode ir falar en galego en castelán ou na lngoa que queira.
O que é certo e que os concellos como organismos públicos teñen a obriga de velar polo idioma. Neste caso os concellos galegos deben velar polo galego que, que ninguén se engane e o que sae perdendo. Que ninguen me intente convencer que falar galego vai en perxuicio do castelán. Eu levo toda a miña vida falando galego e falo castelán tan ben como o que máis.
Non dramatizar, que isto non é drama algún e un avance.
Boas festas para todos
Autor: Xosé
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 18:37:45
QUE PENA ME DAIS LOS QUINTANILLAS Y DEMAS ACOLITOS. ANTES PORQUE SE PROHIBIA HABLAR GALLEGO Y AHORA PORQUE NOS ACOJONAN PARA QUE HABLEMOS GALLEGO. SENTIDO COMUN GALLEGUISTAS DEL TRERS AL CUARTO, SI VOSOTROS NO SABEIS HABLARLO. FIJAOS CUANDO HABLA EL QUINTANA LA CANTIDAD DE BARBARISMOS INCLUYE ENS SU PARTICULAR GALLEGO. NO HABLAMOS GALALEGO. HABLAMOS MULTIPLES DIALECTOS DEL GALLEGO. ELECCIONES YA Y FUERA CON TANTO MACARRA
Autor: benigno
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 17:22:37
Moitas grazas, Carlos
Autor: agradecido
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 17:06:12
Aplaudimos ao Concello pola iniciativa
Autor: Xabier
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 16:52:44
Esto es lo que les interesa a estos políticos vividores e ineptos. Meter ahora el tema del idioma para enfrentar a la población y actuar de cortina de humo para ocultar sus trapicheos.
Impuestos a viviendas vacias, reparto de jugosos salarios coches de lujo por 140.000 euros para Tello y Losada etc..
Mientras ellos viven de p. madre nosotros a pelearnos.
Ejercer la libertad para algunos es imposible. El que quiera que hable gallego y el que quiera castellano. Así de fácil, así de justo asi de libre.
Autor: Miguel A.
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 16:50:19
CADA UN QUE FALE COMO LLE SALLA DO CARALLO ,PERO QUE SE ENTENDA.DEBERÍASE ELIMINAR O CASTRAPO QUE E O QUE FALA A XENTE.TODOS MUDIÑOS E ASÍ NON SE ESCOITARÍAN TANTAS BABOSADAS POR BOCAS QUE NON SABEN O QUE DIN.MAIS CULTURA E MENOS BABOSADAS
Autor: XULANDRAN
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 16:38:37
El castellano es tan oficial como el gallego, aunque rebuznen los nazionalistas. Los ciudadanos libres debemos prepararnos para la desobediencia civil, que es un derecho. Hay que desobedecer aquellas normas que violan nuestra ciudadanía. Porque no son las lenguas las que tienen derechos, somos los ciudadanos. Y en La Coruña la gran mayoría de los ciudadanos usamos el castellano. Ahora tenemos que hacernos notar aun más, y hablar en castellano con cualquier autoridad municipal, aunque vayan en audi o lleven al lado alguna banderita con la estrellita roja... ¡Desobediencia civil ya!
Autor: Tito
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 16:05:15
A LEI 5/97, DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA DE GALICIA DI: O GALEGO É O IDIOMA PROPIO DA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA GALEGA. O ESTATUTO DE AUTONOMÍA DI: O GALEGO E O IDIOMA PROPIO DE GALICIA. EU COMO ADMINISTRADO SOLICITO QUE SE CUMPLA A LEI DENTRO DA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA GALEGA. VOS NA RÚA FALADE O QUE QUEIRADES, OS FUNCIONARIOS DEBEN CUMPRIR A LEI. ANDRÉS, COS MEUS IMPOSTOS PAGÁRONSE NONSEICANTOS RECURSOS XUDICIAIS EN CONTRA DO NOME OFICIAL DA CIDADE. ESTOU FARTO DE QUE SE INCUMPLAN SISTEMÁTICAMENTE AS NORMAS, SALVO QUE ISTO SEXA O REINO DE TAIFAS; SE É ASÍ QUE O DIGAN E DEIXO DA PAGAR IMPOSTOS PARA POR EXEMPLO A ARIELITA, O MILLENIUM OU OS CARTOS QUE SE DAN PARA A IGREXA CATÓLICA. AOS QUE DIN NAZI-ONALISMO NON FAI FALLA NEN RESPOSTARLLES: ELES MESMOS CALIFÍCANSE. ELES SI QUE VIVEN EN OUTRA CIDADE. QUE IDIOMA SE IMPÓN NO CORTE INGLÉS, OU EN ATENTO, OU EN MOITAS EMPRESAS DESTA PUÑETERA CIDADE. VOS QUE FALADES DE BILINGÜISMO, SALIDES A DEFENDELO NESTES CASOS? VOS QUE SODES TAN TOLERANTES, SAÍDES A PROTESTAR PORQUE NO CORTE INGLÉS OS DEPENDIENTES NON PODAN FALAR O IDIOMA NO QUE SE DESENVOLVEN HABITUALMENTE?
Autor: IDE AO CARALLO
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 14:58:36
Vuestras opiniones sin leer me dan asco. No soy gallgohablante pero la medida e parece bien
Autor: juan
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 14:21:30
la ley se cumple siempre ya que el art 3.1. de la Constitución establece que el Castellano es la lengua española oficial del Estado, todo español tiene el deber de conocerla y el derecho a usarla
Autor: david
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 13:53:37
Por fin, que parecía que eramos de Valladolid.
Autor: Xosé
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 13:37:05
O unico idioma español eo castellano,enton eu non son epañol,si meo idioma non e epañol eu tampouco.
Autor: xiele
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 13:35:22
Cuando un idioma se impone políticamente de arriba abajo, (y esto ya ocurrió en tiempos de Franco), el efecto en la sociedad a la larga es el contrario. Mis padres son gallegos, padre de La Coruña y madre de Villagarcía, abuela redera y abuelo marinero de Villajuán, nací en la ciudad vieja de La Coruña hace 54 años, y no dejé de vivir en La Coruña ni un solo día, estoy orgulloso de ser coruñés de pura cepa, pero me siento a la vez, tan coruñés como gallego, y tan gallego como español. Soy gallego-español hablante y escribiente y a mucha honra, y por lo tanto no tolero que nadie intente obligarme a hablar más, en un idioma que en otro, y menos que traten de darme lecciones de galleguidad. Ser gallego es un sentimiento que no se puede imponer, amo seguro más a Galicia que algunos que presumen de solo-gallego. ¿Me puede alguien decir en que idioma hablaban nuestros ancestros que habitaban las citanias prerrománicas? Por supuesto cualquiera, menos el que conocemos hoy en día como idioma gallego. Por último el idioma debe ser un vínculo de comunicación y no de exclusión, y algunas lenguas desaparecen por el hecho de que dejan de ser útiles a la sociedad, y no pasa nada.
Autor: SANZ
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 13:18:41
No hay idioma mas oficial que el español, si se quiere despues se puede hablar gallego.
Autor: Carlos
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 13:17:39
El nazi-onalismo avanza de nuevo, como siempre hay que hablar como ellos quieren, pensar lo que ellos nos dicen. Primero nos roban la lengua y luego nos robaran la conciencia.
Autor: Carmen
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 13:09:42
Era o que faltaba. Algunos aprendices de políticos del BNG creen, cuando llegan al poder , que su norma es imponer. Por ejemplo nos han impuesto una suculenta subida de salarios de concejales para contentar a nazionalistas, los impuestos han subido en igual medida, nadie se ha parado a facilitar datos de lo que gastamos en normalización linguistica porque no interesa que ,o conozca el ciudadano, pero ya va siendo hora de que alguien ponga coto a estos ilusionistas que despilfarran en "caralladas" el dinero de los contribuyentes con tanta generosidad y sin despeinarse un pelo, claro con el dinero de otros.
Autor: andrés
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 13:04:42
A Lei ten que cumprirse en todo o territorio nacional galego, e como coruñés esixo que así se faiga. Si hai nostálxicos do réxime que se negan a captalo, que falen en castelán, que ninguén lle lo impide, pero os galegofalantes teñen o mesmo dereito a que o seu idioma sexa respectado. EN GALIZA, EN GALEGO.
Autor: Irmandiño
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 12:47:51
Carmen Dolores, gracias por tu consejo, pero mira como así te has fijado. Po cierto, también queda muy feo repetir seguido las mismas palabras, lo digo por tu anterior comentario. De todas maneras gracias.
Autor: Rosa
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 12:35:10
AHONDEMOS MÁS EN LA CAZA DE BRUJAS. UNA NUEVA IMPOSICIÓN DICTATORIAL DE LOS BLOQUEIROS, GENTE NOCIVA Y MALINTENCIONADA QUE DEBERÍA ESTAR ARRINCONADA POLÍTICAMENTE, QUE ES LO QUE VOTARON LOS CIUDADANOS DE ESTA CIUDAD. EL PSOE, COAUTOR DE LA TROPELÍA.
PERO TODO CAMBIA Y UNA MINORÍA NO PUEDE APLASTAR INDEFINIDAMENTE A UNA MAYORÍA. ESPEREMOS QUE ENTONCES, LOS QUE VENGAN SE COMPORTEN CON MÁS LIMPIEZA Y SENTIDO COMÚN QUE ESTOS QUE HOY TANTO MANDAN. PUAJJJ
Autor: CIUDADANA
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 12:23:25
ROSA, sin opinar sobre el contenido de tu comentario... Se te ha olvidado apagar la tecla de las mayúsculas! Queda muy feo...
Autor: Carmen Dolores Pazos
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 12:09:21
¿Y QUÉ GALLEGO QUIEREN QUE SE HABLE? EL BLOQUEIRO-PORTUGUÉS? PORQUE MUCHA NORMALIZACIÓN Y MUCHO OBLIGARNOS A HACER "CURSIÑOS" PERO ELLOS NO SE APLICAN EL CUENTO. CASTELLANO HAY UNO PERO EL GALLEGO CADA UNO LO HABLA Y LO ESCRIBE COMO LE DÁ LA GANA. DE HECHO, LOS "GALEGOFALANTES" DE TODA LA VIDA NO ENTIENDEN EL GALLEGO DE AHORA. QUE NOS DEJEN YA EN PAZ DE UNA VEZ Y QUE RESPETEN LA LIBERTAD DE CADA UNO. ESTAMOS EN LA CORUÑA, MAL QUE LES PESE.
Autor: ROSA
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 11:48:34
En los tiempos de la lucha por las libertades se decía: hay que hacer oficial lo que en la calle es normal. Pues bien, en La Coruña es muy normal hablar en castellano... Pero ahora, en esta partitocracia ya no interesa la calle, porque nuestros politicos se mueven por teorías trasnochadas o por sus intereses. Por ejemplo, los audis, el champán francés, las subvenciones, etc. Ay, ay, ay, Losada y Tello, que tanto monta, monta tanto, un sociata como un nazionalista... Pero en mi caso, seguiré hablando normalmente, es decir, en castellano. O en gallego cuando quiera, pero no porque me obligue el nazionalismo obligatoio... ¡¡¡Que vengan las elecciones ya!!!
Autor: Tito
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 11:26:51
A que acuerdos llegaría el Srito Losada con el Srito Tello para lograr este fin , cuantos trapicheos municipales se comió , se come y se comerá el B.N.G. Hay cosas con las que no se puede jugar seas nacionaleiro españoleiro o seas nacionaleiro bloqueiro, es lo mismo. Sobre las rosas se puede poetizar pero cuando se trata de manzanas hay que comerlas.
Para os que non entenden o castelán :
A que acordos chegaría o Srito Losada co Srito Tello para lograr este fin , cantos trapicheos municipais comeu , come e comerá o B.N.G. Hai cousas coas que non se pode xogar sexas nacionaleiro españoleiro ou sexas nacionaleiro bloqueiro, é o mesmo. Sobre as rosas pódese poetizar pero cando se trata de mazás hai que comelas
Autor: CIUDADANO
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 10:44:43
Eu como cidadán teño dereito a estar atendido na lingua da miña elección, polo tanto o funcionario SI que está obrigado a usa-lo galego comigo. Por certo todos os usuarios dos servizos municipais que pidan ser atendidos en castelán, seguro que serán atendidos nun castelán máis ou menos correcto. Se eu consigo que me falen en galego dame noxo escoitar unha sorte de castrapo inmundo no mellor dos casos. Os que falan de imposición e bla bla son unha sorte de neofranquistas que nin tan sequera leron a Lei. Actualmente a lingua vehicular da administración municipal é o castelán (de facto), mais iso vai contra a Lei de Normalización, polo que o que fai é aplicar a Lei que o que di é que a lingua de comunicación das administracións públicas é o galego, mais, a petición de parte, usarase o castelán. Para Jose Manuel... pois me parece moi ben... está no seu dereito, e eu no meu, e o meu non se cumpre. Para o de Galicia Bilingüe: gustaríame saber que tal andas ti de bilingüismo, seguro que falas castelán e castelán con diminutivos e algún carallo polo medio
Autor: Aranha
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 10:41:13
Para José Manuel:
¡Entérate de una vez: Paco Vázquez ya no es alcalde de A Coruña!
Y si quieres mira los videos de los años 80, para que lo veas a él hablando en gallego.
Autor: Juan Luis
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 10:38:34
Está claro que es una buena noticia, en Galicia se debería hablar más el gallego y sobre todo hay que empezar por la cabeza de la "pirámide de poderes", que son los que tienen en su mano el poder del cambio (los demás sólo podemos opinar).
Por otro lado, esto no quiere decir que se deba de imponer el hablar gallego a todos los coruñeses, simplemente acercar el idioma más a la ciudad, que lleva una larga temporada cayendo en olvido, y eso sí que no es nada bueno para Coruña. Por cierto, A CORUÑA, le pese a quien le pese es así; si en OUrense no hubo mayor problema, por qué en A Coruña sí? no lo entiendo, ya son ganas de ir en contra de Galicia y el gallego. Lo normal es gallego o gallego-castellano, hablar sólo castellano y no entender el gallego quiere decir que vienes de fuera de Galicia, porque si eres gallego, aunque no lo hables, entiendes el gallego, no? Por qué estar en contra de la gente que sí quiere perpetuar su idioma?
Yo hablo en los dos, aunque, como se ve, suelo escribir en castellano, pero entiendo el gallego, lo hablo de vez en cuando y no se me castiga por hablarlo o no hablarlo, es decisión de cada uno, pero respeto y entiendo esta medida.
Espero que se apruebe.
Autor: Carmen Dolores Pazos
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 10:37:10
Que bonito! O Losada e o Tello, entre audi e audi, entre copa e copa (de champán francés, claro), falando con agarimo e ledicia en galego... Ai, ai, ai, pero que bonito...!
Autor: Tito
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 10:27:36
Vamos a dejarnos de CARALLADAS, que sois todos los grupos políticos unos puñeteros hipócritas, con dos vertientes: La pública en la que hablais... chapurreais y despreciais el GALLEGO y en la esfera privada que hablais en Castellano...
Un paso atras como en educación
Autor: kalandraka
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 10:17:10
Que yo sepa, la normativa vigente dice que el español es el idioma propio de los españoles y los gallegos, aunque le pese al BNG, siguen siendo españoles. Me niego a aceptarlo y, por supuesto, exijo todas las comunicaciones orales o escritas en castellano. ¡Qué razón tenía Paco Vázquez con lo que pasaría!
Autor: José Manuel
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 10:13:09
Hay que obligar a expresarse en gallego no sólo a los concejales y funcionarios, sino a todo el que viva en la Galicia, ya que lo propio de la democracia es eso, que los que mandan decidan el idioma en el que los ciudadanos deben hablar.
Aquellos que se resistan deben ser apartados y considerados como antidemócratas peligrosos, resíduos franquistas que hay que erradicar. La Normalización Linguísticas es eso, que lo normal sea expresarse en gallego y lo anormal en castellano, que es el idioma que usan los que están en contra de Galicia. Porque antes era al revés y ahora hay que compesar eso mediante la discriminación positiva del que habla gallego. Y la negativa del que habla castellano. Es lo propio de la democracia, a diferencia de tras feroces dictaduras.
Autor: Alvaro
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 10:03:54
Qué coñazo. Menos mal que de vez en cuando hay elecciones.
Autor: Félix
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 10:00:46
Esta é unha ordenanza totalmente necesaria, non só na Coruña, senón en todos os concellos. Parabéns á Concellaría de Normalización e a ver se pode saír adiante o regulamento.
Autor: Daniel
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 09:25:22
Muy bien si señor, otra vicotoria del nazi-onalismo
Autor: Yo
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 09:13:38
Pero esta gente viven en La Coruña, o en otra galaxia., aqui quien habla gallego en la calle, pues nada que sigan así que llegaran mucho al puebleo.
Autor: No imposiciones, libertad, Galicia es Bilingüe
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 09:12:10
Todo esto son votos para el Bng y el fracaso estrepitoso del Psoe: sus votantes y sus políticos hablan en el 99% en castellano y lo van a pagar en las urnas, pero claro, estas son las consecuencias de los pactos. El sr. Losada aun estuvo esta semana en la cocina económica y hablaba castellano (bueno, es que el gallego lo desconocen).
Por otro lado, al igual que en la Xunta todo el mundo se dirige a la administración en castellano ¿por qué hay que pedir que te contesten en este idioma? ¿Y la matrícula de los "Audis" también la van a poner en gallego? Que no se olviden que estamos en "La Coruña" y si no que se lo pregunten a los coruñeses.
Por otra parte, ni como ciudadano ni como funcionario pueden obligar a nadie a través de una ordenanza a utilizar el gallego, por mucho que lo esriban el castellano también es lengua oficial, si no que cambien el estatuto y la constitución.
Autor: ROSA
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 08:51:57
Os meus parabéns ao concello. Espero que se aprobe a lei e se cumpla.
Autor: veronica
Comentario enviado el día 27-12-2007 a las 08:18:53
Perfecto... a ver se dunha vez aquí se cumpre a Lei!
Autor: Aranha
|