La autora portuguesa Hélia Correia, premiada como Escritora Galega Universal este año por parte de la Asociación de Escritoras e Escritores en Lingua Galega (AELG), destacó ayer -durante la recogida de este galardón en Santiago-el vínculo "ancestral" y "primordial" que comparte con sus "hermanos" gallegos a través de la Galicia celta.

Correia considera que no existe "una fórmula" que describa el agradecimiento por ser considerada "escritora gallega" por su "hermanos" de Galicia, a quien considera parte de su familia. Una relación "cimentada e interiorizada" que se retrotrae, según destaca, a la "misma fuente" y a los "mismos ancestros" que comparten la cultura portuguesa y la gallega, donde está la "presencia de la Galicia celta".

"Mi cultura, mi Galicia, es esencialmente celta", reiteró y señaló que recuerda la "encantadora" impresión que le dieron las Cantigas de Amigo, "no sólo un prodigio de la belleza más simple y matricial", sino "un prodigio literario" con capacidad de autonomía y "estilo propio" frente al "dominante", el trovadoresco francés.