La declaración de las islas de San Pedro como Espacio Natural de Interés Local (ENIL) está, según la Xunta, en stand by, a la espera de que el Concello remita su plan de conservación completo y en castellano, un extremo que es, según fuentes de la Dirección Xeral de Patrimonio Natural, indispensable para hacer las consultas sectoriales de las administraciones. Una de las instituciones que precisa que este informe esté en castellano es la Demarcación de Costas, cuya valoración es "determinante".

El proceso para otorgar protección a las islas de San Pedro culminó el pasado 4 de febrero el paso de la participación pública, en el que durante veinte días, los interesados podían presentar alegaciones al plan de conservación propuesto por el Concello.

Fuentes de la Xunta indican que, a pesar de que en abril del año pasado, el Concello presentó una propuesta de documento base del plan de conservación "muy básico" y de que carecía de versión en castellano, la Dirección Xeral de Patrimonio Natural "consideró que era posible avanzar en la tramitación inicial y las consultas previas". La falta de la traducción del texto es ahora un escollo, según explica la Xunta, para que el procedimiento continúe con las consultas a las administraciones. La semana pasada, Medio Ambiente le requirió al Ayuntamiento que enviase el documento en español.

El plan que el Concello sometió a información pública recoge que las islas de San Pedro suponen una oportunidad para la promoción educativa y científica, de modo que plantea prohibiciones para que este archipiélago, que cuenta con la declaración de ENIL de forma provisional desde noviembre de 2017, no pierda su esencia y su fauna y flora puedan seguir siendo singulares como hasta ahora.

El Concello plantea, entre otras medidas, que solo las embarcaciones de pesca puedan atracar en las islas, que no se puedan llevar semillas que alteren la flora de la zona ni animales de compañía.