"Para campar hai que sufrir", decían os vellos en Malpica. Existen expresións, ditos e palabras en galego que temos sentido de nenos na nosa casa. Dicíannas os avós e hoxe moitas están desaparecendo, case non se din ou, sobre todo os máis novos, non as ouviron nunca.
Dende La Opinión queremos lembrar o que lle escoitabamos aos avós porque se non se din e se transmiten, esas palabras morren e se morren a cultura e o idioma galego van encollendo. E tamén perdemos parte da nosa herdanza, do fío que nos une aos nosos antergos.
Poida que isto que escoitedes non sexa un galego normativo pero é un galego de corazón. No Día das Letras Galegas é bo momento para rescatar da memoria aquela palabra tan fermosa que só lle escoitastes á avoa.
Vídeo enteiro, 3:24.
1. Gemma Malvido: Vascalleiro, farruvello
2. Marta Villar: leiloio, domear o aranguelo, corre o idoiro
3. Miguel Rodríguez: chover a ballón, cuña
4. Xosé Manuel Mallo: o labor, falar con
5. Adriana Cambón: campar, axe