‘Chundachunda’, ‘VAR’, ‘machirulo’ o ‘perreo’, nuevas palabras del diccionario

La principal novedad es la incorporación de sinónimos y antónimos u Se asimilan también extranjerismos como ‘parkour’, ‘aquaplanning’ y ‘balconing’

Agencias

Chundachunda, VAR, machirulo o perreo son algunas de las nuevas palabras incluidas en la versión electrónica 23.7 del Diccionario de la lengua española (DLE). El director de la RAE y presidente de la Asale (Asociación de Academias de la Lengua Española), Santiago Muñoz Machado, y la responsable del Instituto de Lexicografía, Elena Zamora, presentaron ayer esta actualización, que trae como principal novedad la incorporación de sinónimos y antónimos.

El propio Muñoz Machado explicó que la incorporación de nuevas palabras es “un proceso largo, que no viene de una ocurrencia”, estimando en torno a dos años el tiempo que tarda un término en ser aceptado.

De la “música machacona” al “videoarbitraje”

Por ejemplo, de las adiciones de palabras al Diccionario de la lengua española (DLE) aparece chundachunda, que queda definida como “música fuerte y machacona”. Para el término VAR, se explica que está referido al videoarbitraje y que son siglas en inglés que se refieren al “árbitro asistente por vídeo”. En cuanto a la palabra machirulo, habla de “una persona, especialmente un hombre, que exhibe una actitud machista”, además de añadir que es un término despectivo. El perreo ha sido definido como “baile que se ejecuta generalmente a ritmo de reguetón, con eróticos movimientos de caderas, y en el que, cuando se baila por parejas, el hombre se coloca habitualmente detrás de la mujer con los cuerpos muy juntos”.

Algunas de las inclusiones que ha registrado el diccionario se refieren al ámbito de la sexualidad y el género. Así, el término “no binario” —“persona que no percibe su identidad de género en términos binarios de hombre o mujer”— o “disforia de género” —“angustia o malestar persistente en una persona causados por la falta de correspondencia entre su sexo biológico y su identidad de género”— han encontrado su espacio en esta edición.

También se ha hecho un inciso, en esta nueva actualización del Diccionario de la lengua española (DLE) en el caso de los términos patriarcado y matriarcado, que han registrado variaciones en su acepción para “conseguir definiciones paralelas”.

Híbridos entre términos del español y otras lenguas

Hay palabras nuevas asimiladas en el diccionario que son extranjerismos, como por ejemplo parkour —la “actividad al aire libre para ir salvando obstáculos”— o aquaplanning —“deslizamiento incontrolado de un automóvil sobre una delgada capa de agua” —, además del híbrido balconing —“la práctica que consiste en saltar a la piscina de un hotel desde el balcón”—.