Televisión Española (TVE) comenzó ayer la emisión en pruebas de la primera edición del Telediario con intérpretes de lengua de signos que se emite por el Canal 24 Horas y que contará también con un servicio de subtitulado. Según informó RTVE en un comunicado, profesionales de la Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE) se encargarán de traducir en directo, a través del Canal 24 horas, los contenidos de este informativo de lunes a viernes y que supondrá "un importante avance en el acceso a la información de las personas sordas".

TVE ha contado con el asesoramiento de la propia CNSE y del Real Patronato sobre Discapacidad, a través del CNLSE (Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos española). Además, la cadena pública también tiene previsto introducir por primera vez la lengua de signos en el cara a cara el próximo 14 de diciembre entre el presidente del Gobierno, Mariano Rajoy, y el líder del PSOE, Pedro Sánchez, en su emisión por el canal 24H.

"Hemos hecho realidad una reivindicación histórica para la comunidad sorda" manifestó en un comunicado la presidenta de la CNSE, Concha Díaz, quien recordó que "el trabajo y la contribución de nuestra entidad han sido claves para la consecución de esta medida".

Díaz destacó la importancia que tiene "poder trabajar juntos para hacer efectivo el derecho a la información de las personas sordas", y subrayó la "sensibilidad" del Gobierno con que la televisión pública sea accesible a toda la ciudadanía.