El 65% de las personas sordas está insatisfecho con la calidad de interpretación en lengua de signos española en televisión, según el informe Presencia de la Lengua de Signos Española en la televisión publicado recientemente por el Real Patronato sobre Discapacidad.

El estudio ha sido elaborado por el Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española (Cnlse) y recoge la disponibilidad de contenidos en lengua de signos española en las distintas cadenas, fórmulas para su incorporación en televisión, y las expectativas y demandas de los espectadores sordos.

El informe ofrece los resultados de una encuesta dirigida a personas sordas adultas, entre los que destacan la insatisfacción con el horario de emisión de los programas que cuentan con interpretación en lengua de signos española (65%) y la preferencia por la incorporación de la silueta del intérprete en la pantalla (73%).

El 80% de las personas sordas que participaron en el estudio quieren que la silueta del intérprete se presente como imagen principal, especialmente en el caso de los programas informativos, donde un 74% de los entrevistados considera que los intérpretes deberían ocupar una posición similar a la del presentador.

Asimismo, otras de las cuestiones por las que abogan es que se ofrezca al espectador la posibilidad de activar y desactivar la imagen del intérprete (90%); y que haya más presentadores sordos en televisión (69%).